ザ・シャーロックス 【Will You Be There?】 和訳
2022.2.4 更新
[Verse 1]
Do you think you could be the one
To tell us what went wrong
Cause we don’t see it like you do
君は僕らが何を間違えたか
教えてくれる人になれるってか?
そうは見えないけど
[Pre-Chorus]
You’re upon the ice it’s looking thin
You’re on the outside looking in
You should be alright
薄い氷の上に居てさ
その外から中を見てるんだ
安全地帯からね
[Chorus]
When they all stop falling
Will you be there?
Will you be there?
When you hear them calling
Will you be there to pick them up?
Will you be there?
ヤツラみんなが巻き返しても
君はまだそうしてるのか?
彼らの呼び声が聞こえたら
[Verse 2]
Lay down on your bed of roses
And take the ship down from your shoulders
バラのベッドに横たわって
重荷(不平不満)を肩から削ぎ落としてる
[Pre-Chorus]
You’re upon the ice it’s looking thin
You’re on the outside looking in
You should be alright
薄い氷の上に居てさ
その外から中を見てるんだ
安全地帯からね
[Chorus]
When they all stop falling
You’ll be nowhere to be seen
You don’t know where you’re going
But you know just where you’ve been
Well every dog will have its day
And it's coming round
ヤツラみんなが巻き返しても
君ははっきりと どこでもない所にいて
自分自身、どこへ行けばいいかもわからないけど
どうしてそこに来たかだけは 解ってるのさ
[Chorus x2]
When they all stop falling
Will you be there?
Will you be there?
When you hear them calling
Will you be there to pick them up?
Will you be there?
ヤツラみんなが巻き返しても
君はまだそうしてるのか?
君はまだそうしてるのか?
彼らの呼び声が聞こえたら
そのときにはさ…
[Chorus]
When they all stop falling
Will you be there?
Will you be there?
When you hear them calling
Will you be there?
Will you be there?
Will you be there?
ヤツラみんなが巻き返しても
君はまだそうしてるのか?
君はまだそうしてるのか?
彼らの呼び声が聞こえたら
そのときにはさ…